Warning: call_user_func_array() expects parameter 1 to be a valid callback, function 'mikestyle_load_scripts' not found or invalid function name in /home/v71cgosmk075/public_html/wp-includes/class-wp-hook.php on line 308
Menu

Music Cape Breton's Diversity in Unity

Acadian Rosette

Quarrelling lovers hurl accusations at one another.

Rosette, 1996. Lucy Doucet. T-3257. Beaton Institute, Cape Breton University.

Artist
Lucy Doucet

Lucy Jane Doucet was born on March 1, 1909 in Belle Côte, Inverness County. She was the fourth of nine children born to Marcellin and Flavie Chiasson. Lucy attended school in Belle Côte until grade four. Her parents then suggested that she leave her studies to work at the lobster canning factory in Margaree Harbour. She worked as a manual labourer at the factory each spring for three years.

She later moved to Halifax, where she found work as a cook, parlour maid, butler, valet and kitchen maid in various family homes and at the Queens Hotel. On November 25, 1935, she married her husband Henry. Six years later, Lucy and Henry left Halifax for Belle Côte with their two children, Florence and Daniel, where they would spend the rest of their lives together.

Lucy had a lifelong passion for music. While attending the Belle Côte school, she learned many traditional French, English and Irish songs from a teacher. In her later years, Lucy remembered many of these songs and willingly shared them with individuals interested in preserving this part of Cape Breton’s music history. She passed away at the age of 96 on March 15, 2005.

These rare audio recordings of Lucy Doucet found on this website will help future generations understand and appreciate the rich history of Acadian music.

Lyrics
Rosette

1. Ah, Rosette, ma petit’ Rosette,
Ya bien longtemps que j’té pas vu.
Ah, Rosette, ma petit’ Rosette,
Ya bien longtemps que j’té pas vu.
J’ai appris des nouvelles,
Des nouvelles au pays;
Tu était pas si sage
Que tu l’avais promis. (bis)

2. Mon cher amant n’écoutez pas ça
J’ai toujours eu l’amitié pour toi.
Mon cher amant n’écoutez pas ça
J’ai toujours eu l’amitié pour toi.
Y’a a v’nue assez d’autres
Qui étions de mon grès
Cher amant pour t’y plaire
Je les ai refusés. (bis)

3. Mais pourquoi belle les refusait tu?
Savait tu pas que je t’aimais plus?
Mais pourquoi belle les refusait tu?
Savait tu pas que je t’aimais plus?
Tu r’cevais plus mes lettres,
Ni mon papier marqué,
T’aurais du voir, Rosette,
Que j’t’avais oublié. (bis)

4. O venez tous, venez écouter
La jalousie qui les fait parler.
O venez tous, venez écouter
La jalousie qui les fait parler.
Ils n’aviont pas d’fortune
Encore bien moins d’argent
Pour acheter les bagues
Qu’on donne en s’épousant. (bis)

5. O belle les bagues que j’té donnerai
Ne te ferront jamais mal au doigt.
O belle les bagues que j’té donnerai
Ne te ferront jamais mal au doigt.
J’les donnerai à un autre
Qui sera de mon gré;
Et toi, petite Rosette,
Tu seras r’j’té d’côté. (bis)

Materials
Materials

Links
Links